Дмитрий ХВОРОСТОВСКИЙ: Подвиг врачей - особый!
Один из тех, кто позволяет всем ощутить и понять, сколь значим подвиг нашего народа в Великой Отечественной войне, - Дмитрий Хворостовский. Народный артист России, лауреат Государственной премии, звезда мировой оперной сцены сегодня исполняет песни военных лет. Благотворительная концертная программа, идущая под патронажем Сбербанка РФ, задумана Дмитрием Хворостовским вместе с Константином Орбеляном - художественным руководителем государственного академического камерного оркестра России. Стартовав в дни майских торжеств в Москве, проект будет реализован в городах-героях Туле, Смоленске, Волгограде, С.-Петербурге и городах тыла, ковавших победу, - Екатеринбурге, Новосибирске, Красноярске.
Во время своего пребывания в Смоленске Дмитрий Хворостовский дал интервью корреспонденту "Медицинской газеты".
- Программа, которую увидели смоляне, исполнялась в России всего несколько раз - в Москве дважды в Кремлевском дворце, а также на Красной площади и в С.-Петербурге. С большей ее частью я выступал в Париже, в театре Шатле, а в ходе турне - в Туле, - так охарактеризовал проект Дмитрий Хворостовский. - Программа составлена из военных песен, которые всем нам прекрасно знакомы. С этими песнями связаны мое детство и отрочество, на этих песнях лежит огромный груз памяти об утерянных жизнях. Я чувствую большую ответственность, когда их исполняю, ведь каждая из них обладает своей собственной героической биографией. Практически каждая семья в России кого-то потеряла в Великой Отечественной войне, домой не вернулись любимые мужья, отцы, братья, сыновья, дочери... Я рос с бабушкой, которая потеряла мужа в самом начале войны под Москвой. Боевое крещение стало для моего деда первым и последним в жизни.
Эта программа - программа памяти. Я отдаю долг памяти не только своему дедушке, которого никогда не видел, но и его однополчанам, и всем людям, кто прошел войну, кто пережил ее, кто победил в ней. Это мой долг, это наш долг. Мне кажется, что мы участвуем в высоком и благородном проекте. Бесплатные концерты, адресованные фронтовикам, в городах-героях и городах тыла, - то немногое, что мы можем для них сделать.
В проекте принимают участие около 300 человек: 110 музыкантов оркестра, 70 исполнителей в хоре, большая техническая группа, обеспечивающая монтаж оборудования и видеотрансляцию концерта на городские площади.
В течение года я покажу эту программу не только в России, но и в американских городах и в Лондоне.
- Значит, и поколение людей XXI века, живущее в США и Великобритании, почувствуют величие той славной Победы 1945 года?
- Вы правы: наши военные песни таковы, что даже не зная русского языка, чувствуешь мощь России, широту русской души, тончайший лиризм, глубину переживаний, чувств воина-ратника и одновременно его высочайшие гражданственность и патриотизм. Именно об этом мне чаще всего говорят мои зарубежные слушатели после концертов. А я горжусь тем, что мне выпала честь нести военные песни нашей Отчизны по странам и континентам.
- К чувству гордости, видимо, прибавляется и чувство ответственности перед артистами-певцами времен Великой Отечественной: Бернесом, Виноградовым, Бунчиковым, Шульженко, Руслановой, Утесовым... Вы поете их песни, которые стали частью их творческой биографии. Теперь же эти произведения вошли и в вашу судьбу.
- Надо было самому составить программу проекта, чтобы по большому счету понять, что такое для нашей культуры и нашей цивилизации песни, отражающие время потрясений, побед, величия русского духа, силы нашего оружия, вклада артистов-фронтовиков в разгром ненавистного врага. "Катюша", "Темная ночь", "Нас оставалось только трое", "Журавли" - с этими песнями России и ее народу ничего, никто и никогда не страшен.
Конечно же, за песнями стоят их авторы. Я, как исполнитель, отношу к ним не только поэтов и композиторов, но и певцов, актеров. А ведь многие из них не только давали концерты перед бойцами на переднем крае, но и сами сражались с оружием в руках. Знаменитыми они стали потом... Скажем великий Борис Штоколов был юнгой, награжден боевыми медалями и орденами, но о его ратных подвигах мы, его молодые последователи, ничего не знаем. Пороховая юность будущих звезд - почему бы не издать такую книгу, собрав в нее интересные факты из их боевых биографий? Нам, сегодняшним, эта книга очень нужна. Прочитав в ней, скажем, об участнике обороны Ленинграда Юрии Никулине, поймешь, почему лучшей его ролью в кино все-таки является роль военного корреспондента Лопатина в фильме "Двадцать дней без войны"!
Мне кажется, вообще настала пора издать героические энциклопедии о представителях каждой профессии, участвовавших в войне. Энциклопедию об артистах, и тем более - о врачах, возвративших в строй половину Красной Армии!
- В туре по России вместе с вами участвуют юные певцы?
- Да, когда в рамках проекта создавали концертную группу, пригласили в нее и представителей детского хора Московской академии хорового искусства народного артиста СССР Виктора Попова. Кстати, там учатся и дети-инвалиды. Они тоже поют вместе со мной. Приглашаем мы на сцену работать с нами и детей из городов, где даем концерты. Ребятам это участие запомнится на всю жизнь.
- Главное - концерты накрепко останутся в памяти у зрителей. Как вы относитесь к публике?
- Публики одинаковой не бывает. Новый концерт - новая публика. Обозначить ее каким-то определением не могу. Публика для меня - совершенно неизведанное существо. Знаю только, что я должен каждый раз ее завоевывать с первых нот, с первых аккордов, с первой песни. Каждый концерт начинаю как с нуля - зритель ничто так не ценит, как искренность.
- Российский зритель для вас стоит особняком?
- Конечно, выступая перед российской аудиторией, я это осознаю, ощущаю. Но отношение к публике у меня единое везде, независимо от страны.
Хотя последние события в Туле говорят об удивительной терпеливости и уважительности российского зрителя. Наш концерт в этом городе практически совпал по времени с энергетической аварией, парализовавшей часть столицы и расположенные рядом с ней регионы. Мы приехали в Тулу, когда свет уже дали, но концертное оборудование требуется готовить не меньше трех часов. Со звуковой аппаратурой проблем не возникло, а вот светодиодный экран включился только за четыре-пять песен до окончания концерта. И публика стояла на улице у пустого экрана - люди просто слушали. А потом, когда экран удалось включить, их восторгу не было предела. Это было совершенно незабываемое впечатление - в перерывах между песнями, пока играл оркестр, я выходил на улицу и приветствовал собравшуюся публику. Какую энергетику я получил от туляков в тот вечер!
- Вы постоянно ездите по миру, в родной стране бываете лишь с концертными программами. Грустите по России, чувствуете ли ностальгию?
- Скучаю. Но намного меньше, чем лет пятнадцать назад, - втянулся. Моя жизнь приобрела упорядоченный концертный ритм, заданный на долгое время. Я нахожу определенную прелесть в таком образе жизни. Хотя многие со мной, наверное, не согласятся. Для них скажу, что в России все-таки бываю довольно часто, чтобы не скучать. Как и в Америке, и в Англии, других странах.
- Дмитрий Александрович, в 1999 году в Канаде вы снялись в фильме-опере по "Дон Жуану" Моцарта. Будете ли еще сниматься?
- Это был эксперимент. Все на уровне эксперимента и осталось. Я пою в опере, и мои партии снимают на видео, они остаются на DVD. Что же касается съемок собственно в фильмах, то, не скрою, предложения есть, но плотность моих выступлений такова, что выделить какое-то время специально для съемок нереально. Мое время, душа и сердце принадлежат все-таки другому жанру.
- Какие отношения у вас, имеющего в своем репертуаре более 30 ведущих оперных партий, с российскими театрами?
- Хорошие. Но для меня вид мобильной карьеры - с концертами - более предпочтителен. Участие в "стационарной" опере требует долгого вхождения в репертуар, в труппу. Это не для меня, не для моего спрессованного графика.
Наиболее же тесные отношения поддерживаю с Мариинским театром, с которым сотрудничаю на протяжении всей своей творческой биографии. Мы вместе выступаем и в С.-Петербурге, и за рубежом. Люблю и дискуссии об искусстве с Валерием Гергиевым.
- Перелеты, переезды, смена часовых поясов, продолжительные концерты... А нужно всегда быть в форме, что вам прекрасно удается. (За полчаса до начала нашего разговора Дмитрий Александрович подтянулся на перекладине 12 раз. И это при его росте и весе! - В.К.). Как вы поддерживаете такое состояние здоровья?
- Благодарен родителям за хорошие гены. Кроме того, слежу за собой - я артист, это моя профессиональная обязанность. Надо быть в тонусе. Помогает и мой персональный врач Надежда Сильвестровна.
- А здоровье голоса?
- Здоровье голоса зависит от общего состояния организма. Голос - это тонкая, но большая рабочая мышца, за которой надо не только следить, но и тренировать. Плотный концертный график воспитывает, он приучил меня придерживаться строгого режима.
- Такого, который обеспечит долгую жизнь на оперной сцене?
- Не только на оперной. Проект "Песни военных лет" мы планируем пролонгировать: в следующем году турне будет проходить по Уралу и Сибири и завершится во Владивостоке.
Владимир КОРОЛЕВ,
соб. корр. "МГ".
Фото автора.